Aktori Shkëlqim Jaupi surprizon nga karantina, interpretim brilant i vargjeve të Petrit Rukës (VIDEO)

16 Prill 2020, 19:02| Përditesimi: 16 Prill 2020, 19:28

  • Share

Aktorët e qyteti të Korçës këto ditë të karantinimit përcjellin online tema dhe ide interesante dhe të kuruara me kujdes. Dikush  krijon humor në karantinë, dikush reciton poezi të zgjedhura nga poetët më të njohur shqiptarë.

Një nga aktorët e njohur Shkëlqim Jaupi ka zgjedhur një nga poezitë më brilante të poetit të njohur Petrit Ruka, e cila i dedikohet gruas dhe është një himn për domosdoshmërinë e saj në jetën e çdo burri. Duke qenë se për recitimin e kësaj poezie të njohur janë përpjekur shumë aktorë, Shkëlqim Jupi sjell një nga interpretimet më të rralla poetike.

Poezia e Petrit Rukës “Këngë për gruan”

Grua ma ke nxirë jetën dhe jetën ta kam nxirë,
Jemi sharë në dritë dhe jemi puthur në errësirë,
Kemi vendosur të ndahemi dhe kemi thënë; e po mirë!
Dhe prapë jemi puthur ashtu si për lamtumirë.

Kemi gënjyer njeri-tjetrin,kemi bërtitur s’të dua,
Kemi pështyrë mbi proverbin që qënkeshim mish e thua,
Kemi mburrur kontratat që bëjnë në Amerikë.
Kemi thënë njëmijë herë; u mbush kupa dhe pikë.

Pastaj jemi përqafuar; “e po unë isha në gjumë”
Jam futur në mishin tënd siç futet në shkretëtirë një lumë,
Jemi sëmurur dhe fshehurazi i jemi lutur qiellit,
Na është holluar shpirti nga frika si fija e perit.

Dhe prapë jemi zënë sa janë tundur tepsitë,
Kemi ndarë dyshekun me vijë, (ah, vijë e florinjtë,)
Po në errësirë kufirin e kemi shkelur si barbarë
Me dredhi ballkanike që as OKB-ja s’ka parë.

Grua, ma ke nxirë jetën dhe jetën ta kam nxirë,
Ma ke pirë gjithë vrerin dhe helmin ta kam pirë,
Po ja që s’bëjmë dot pa këtë helm të mallkuar
Mos pushofsh kurrë, moj luftë dhe qofsh e bekuar!


Lajmi kryesor:

Nostalgji nëpërmjet tingujve! Nota shpresëdhënëse nga artistët që qëndrojnë në shtëpi


B.K.//ReportTv.al
  • Sondazhi i ditës:

    Vrasja e 14 vjeçarit, çfarë duhet të bëjë Shqipëria me TikTok e Snap Chat?