Puna e nisur prej fillimvitit për ndarjen e Çmimeve Kombëtare të Letërsisë është drejt finalizimit. Veprat e shqyrtuara të vitit 2021, do të vlerësohen brenda muajit dhjetor në kategoritë: “Romani më i mirë i vitit”; “Vëllimi më i mirë poetik i vitit”; “Vëllimi më i mirë me tregime i vitit”; “Vepra më e mirë studimore letrare e vitit"; “Përkthimi më i mirë i vitit” dhe “Libri për fëmijë më i mirë i vitit”.
Qendra Kombëtare e Librit dhe Leximit si dhe Ministria e Kulturës, kanë bërë fillimisht me dije kandidaturat në kategorinë "Përkthimi më i mirë i vitit" që janë si vijon:
- 1.Albert Camus “Njeriu i parë”, përktheu Saverina Pasho
- 2.Grup autorësh “Antologji e poezisë bashkëkohore greke”, përktheu Sokol Çunga
- 3.Herta Muller “Teposhtë”, përktheu Anna Kove
- 4.Hilary Mantel “Pasqyra dhe drita”, përktheu Korab Hoxha
- 5.Roberto Arlt “Shtatë të çmendurit”, përktheu Erion Karabolli
Përzgjedhja është bërë nga juria, e udhëhequr nga akademikja Floresha Dado e anëtarët: shkrimtari Virion Graçi, akademiku Kujtim Shala, zv.dekanja e Fakultetit të Historisë dhe Filologjisë, UT, Elsa Skënderi Rakipllari dhe dekanen e Fakultetit të Gjuhëve të Huaja, UT, Esmeralda Kromidha.